Claudia Durastanti (Brooklyn, 1984) is a writer and literary translator.
Her debut novel Un giorno verrò a lanciare sassi alla tua finestra (Marsilio, 2010) won the Mondello Giovani Prize in 2010 and was shortlisted for the John Fante Prize. A Chloe per le ragioni sbagliate (Marsilio, 2013) was shortlisted for the Fiesole Prize.
In 2015, her short story «Cleopatra va in prigione» was included in L’età della febbre, the anthology of Best Italian Writers Under 40 published by minmum fax. The short story was fully developed into a novella, Cleopatra va in prigione (minimum fax, 2016), to be published in the UK by Dedalus in July 2019 and in Israel by Keter.
She was an Italian Fellow in Literature at the American Academy in Rome in 2015.
In 2017 she started the Festival of Italian Literature in London with fellow writers and journalists based in the UK. Selected publications include «The Los Angeles Review of Books», «The Serving Library», «Nero Magazine» and «Rolling Stone Italia».
She has translated Joshua Cohen, Donna Haraway, Ariely Levy and many other authors into Italian.
She’s currently a contributor at «La Repubblica». She lives in London.
La straniera was published by La Nave di Teseo in early 2019. The book will be published by Riverhead Books in the United States, and is currently under translation in many other countries